夏夏cafe
2018-05-28
4766
  座雕像于公元175年建立。它原来的所在位置仍然颇受争议:有的人认为是罗马广场,也有的人认为是圆柱广场(也就是现在马可奥勒留雕塑所在的位置)。
虽然古罗马帝国有很多的骑马雕像,但只有很少的一部分能够存留至今,因为它们的制作材料将青铜雕像融化后进行二次塑形,这也是罗马帝国晚期硬币或新雕塑的普遍做法。雕像同时还遭受了大量的毁坏,因为中世纪的基督徒认为他们是异教的偶像。但是,马可奥勒留的雕像并不是融化后的二次制作。因为在中世纪,马可奥勒留被人们误以为是第一个基督教皇帝君士坦丁。不过,它的确是唯一一个完整保存下来的的基督教罗马皇帝铜像。
真实位置坐标?
马可·奥勒留骑马像 Piazza del Campidoglio, 1, 00186 Roma RM, 意大利 坐标: (41.8933247,12.4829349)
隐藏信息?
此条目不含隐藏信息
隐藏链接?
此条目不含隐藏链接
来源:图/网络 文/法比欧带你游意大利

Google点评

A
Alessandro Romanella
Dal centro di piazza del Campidoglio sembra voler proteggere la città: in realtà l'originale è conservato all'interno dei Musei Capitolini. Quella che possiamo ammirare all'esterno è una fedele riproduzione dell'originale in bronzo; ciò fu deciso per restaurarla e preservarla per le future generazioni. Fu eretta nel 176 d.C. ma solo nel 1539 Michelangelo decise l'attuale collocazione al centro della piazza.
H
Hansoli O
Dit ruiterstandbeeld heeft alle eeuwen doorstaan. mensen dachten namelijk heel lang dat het om keizer Constantijn ging, de Keizer die het christendom heeft toegestaan en later het tot staatsgodsdienst heeft vergeven. toen ontdekt werd dat het om Marcus Aurelius ging, was het al te laat. dit is overigens een replica, het origineel staat binnen in het museum.
C
Carlos Dominguez
La estatua ecuestre de Marco Aurelio, situada en el centro de todas las miradas en la plaza del Campidoglio, es una escultura en bronce colocada en ese sitio por deseo de Pablo III. Quien desee ver el original de esta escultura, deberá atravesar la plaza y entrar a los Museos Capitolinos, que es donde se encuentra. La que está en la plaza es sólo una copia. Igual, el efecto arquitectónico y urbanístico se disfruta intensamente.
A
Andrew Kan
It's a replica of an emperor on a horse. The real thing is in the museum next to it. The statue adds to the beautiful square.
R
Ray Barton
Émouvant de se trouver devant l'auteur de "pensées pour moi même ". L'empereur philosophe est un modèle dont devraient s'inspirer les insipides dirigeants actuels.

本站评论

提交
定制行程
微信顾问
旅行周边